последние записи френды этого ЖЖ календарег кто я такой Disclaimer !!!
Живые записки Антона Носика
Anton Nossik at LiveJournal
dolboeb
в избранное
рассказать другу
Свинский детектив: разгадка
Давешний пост о смысле слова Schweinsteiger принёс заветную разгадку.
И оказалось, что она всю дорогу лежала на поверхности.

Разгадка )

Приятно, что всего за несколько часов мы тут разобрались с вопросом, к решению которого англоязычные Yahoo! Answers не подступились и за неделю. Впрочем, я б скорей удивился, если б вышло иначе.

В связи с чем напрашивается ещё один вопрос: что могло бы значить слово "Хитцльшпергер"?!

Tags: ,

dolboeb
в избранное
рассказать другу
Свиномастер
Задумался над смыслом фамилии Швайнштайгер.
Вернее, над второй её частью.
Лингво сообщает, что Steiger на русский переводится как штейгер, горный мастер.
Ушаков добавляет, что штейгер — это мастер, ведающий рудничными работами. Даль придерживается сходного мнения, правда, работы у него не рудничные, а рудные.
Так что в первом приближении Schweinsteiger — это Горный свиномастер, или Свиногорный мастер, или Мастер рудного свинства. В англоязычном футбольном фольклоре, естественно, быстро добрались до pig-climber, что цензурно можно перевести как "свинолаз", хотя они, конечно, ни о чём цензурном не задумывались.

Во втором приближении Schwein по-немецки может означать не только свинью, но и удачу. Так что он с равным успехом может быть Счастьедобытчиком.
А самое смешное — что над тем же вопросом бились неделю назад в Yahoo Answers, и ни к какому вразумительному ответу не пришли.
Поливанов, меж тем, слишком увлёкся Хитцльшпергером, не до Швайнштайгера ему.

Update: стараниями продвинутых френдов в комментах ниже загадка благополучно разгадана.

Tags: ,

dolboeb
в избранное
рассказать другу
Переименования
Город, ныне именуемый Донецком, изначально назывался Юзовкой в честь основавшего здесь металлургический комбинат и рабочий посёлок британского предпринимателя Джона Джеймса Хьюза.
В 1923 году советская власть решила, что называть город именем капиталистического эксплуататора негоже.
Населённый пункт получил название Троцк, в честь Л.Д. Троцкого.
Впрочем, довольно скоро (буквально в следующем году) Троцк, в духе времени, переименовали в Сталино.
А в 1961 году и это название перестало устраивать советскую власть, и решено было выбрать городу самое нейтральное имя, нынешнее — в честь реки Северский Донец, протекающей неподалёку. По той же логике и в том же году Сталинград (бывший Царицын) назвали Волгоградом.

Интересная задачка для фантастов и авторов антиутопий: придумать такой политический строй, при котором замене подлежали бы названия, данные городам в честь близлежащих рек.

Tags: , ,

dolboeb
в избранное
рассказать другу
Что вымени
В программке очередного съезда американских евреев, в длинном списке приглашённых перед ними выступить знаменитостей (в числе которых — КонДаЛизза, Сергей Лаврофф и Банки Мун) обнаружилась декан школы Вудро Вильсона по имени Анна-Мария Slaughter. Задумался, есть ли в русском языке аналогичная фамилия, и как она могла бы звучать. Про русские фамилии ничего не придумалось, зато вспомнилось, что в Праге 9 есть район с поэтическим названием Hrdlořezy (читается как hрдлоржэзы, переводится как горлорезы), и с таким же именем городишко есть в Средней Чехии. А на выезде из тель-авивского ортодоксального предместья Бней-Брак в сторону 4 шоссе есть мясная лавка братьев Гитлер (גיטלער), чья фамилия происходит, очевидно, от женского имени Гитл, и даже не созвучна, т.к. G!=H, но поди это русскому человеку объясни.

Tags:
Настроение: amused

dolboeb
в избранное
рассказать другу
Тупонимика
После всего троллинга и флейма вокруг актуальных проблем этнотопохуёмоё, чудную справочку мне подкинули про топонимы.
Оказывается, у немцев (of all people) была проблема (of all problems) со склонением слова Германия внутри топонима ФРГ (of all places).
И Черномырдин её разрулил.
Хотел как лучше.
Получилось.
Как?
Всегда!

Tags: , , , ,
Настроение: crushed

dolboeb
в избранное
рассказать другу
Кирьят-Малахи
Некоторые практические следствия из предшествующего заявления.
Белоруссия, а не Беларусь
Берег слоновой кости, а не Кот д'Ивуар
Бомбей, а не Мумбаи
Вена, а не Вин
Вифлеем, а не Бет Лехем
Генуэзский, а не дженовезе
Ещё дюжина пунктов про Таллинн, Киев и евреев )
NB: я своих норм никому не навязываю. Каждый доносит свои мысли до собеседника тем языком, который ему родней.
Но троллинг о "неправильности" тех или иных топонимов/этнонимов, используемых собеседником в его речи, я считаю пустой и бессмысленной провокацией.
Предлагаю в моём ЖЖ таких провокаций не начинать, не развивать и не поощрять.
Пусть всякий использует те топонимы, которые считает нужным, но не навязывает своей лексики другим.
Независимо от политической, этнической, географической и конфессиональной конъюнктуры.

Tags: , , , ,

dolboeb
в избранное
рассказать другу
Bella Русь
روسيا الاتحادي. Venäjä. Rusko. Ρωσία. Oroszország. Venemaa. Krievija. Rußland. רוסלאַנד.
Я могу продолжать список до завтра.
В Украине — Кот д'Ивуар )

Tags: , , ,

dolboeb
в избранное
рассказать другу
Ономастика наших культов
Джошуа Маршаллович
Сегодня поинтересовался у Маршалла с Вайолет, много ль у них детей. Оказалось, совсем как у нас. И в той же книжке имена брали.
Но взяли разное )

Tags: , , , ,

dolboeb
в избранное
рассказать другу
Конечно, Вася
Вася
Про Даниила, Давида, Михаила, Илью, Матвея и прочие мужские наименования бум думать дальше, но обращаться к этому существу иначе, кроме как "Вася", пока решительно нет никакой возможности. Ну, Вася же совершеннейший.
(Коллега в схожей ситуации назвал ребёнка Vasco Sawyer, и безо всякого стеснения зовёт теперь Васей; у коллеги, впрочем, родилась двойня, то есть некоторая свобода манёвра; к тому же, дело было в штате Калифорния, где ребёнок, названный короче, чем George Herbert Walker Bush, может смело чувствовать себя onomastically challenged).

Tags: ,

dolboeb
в избранное
рассказать другу
Что в имени тебе моём (What's in a name)
В родблоке
Учитывая мужеский пол богатыря, какие будут идеи по наименованию?

Критерии:
  • Имя должно быть русское (т.е. ни Соломон, ни Зерубабель не годятся)
  • Имя должно быть еврейское (т.е. ни Василий, ни Эрменеджильдо не годятся)
  • Имя должно быть короткое (т.е. ни Мелхиседек, ни Навуходоносор не годятся)
  • Имя должно быть библейское

    Tags: ,
    Идея нахожуся: Москва, Севастопольский проспект, 24

  • портрет в интерьере
    Anton Nossik
    User: [info]dolboeb
    Name: Anton Nossik
    Кого читать в ЖЖ
    [info]anton_nossik
    другой мой ЖЖ
    [info]bogushevich
    Ирина Богушевская
    [info]chich8
    Евгений Чичваркин
    [info]damian
    Демьян Кудрявцев
    [info]doctor_liza
    доктор Лиза Глинка
    [info]e_grishkovets
    Евгений Гришковец
    [info]galerist
    Марат Гельман
    [info]polonium194
    Сергей Полонский
    [info]tanyant
    Татьяна Толстая
    [info]tema
    Артемий Лебедев
    календарег
    Back Июль 2008
    12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031
    links, они же ссылки