June 30th, 2006

inversia_naklon_right

Случайное, являясь неизбежным...

glasses

Жара и дислексия

На тель-авивской набережной я устроил себе передвижной кабинет на белых кожаных диванах в кафе La Riviere, которое террасой нависает над городским пляжем в районе гостиницы Ямит и американского посольства. Бесплатный WiFi тут обеспечивает соседний McDonalds, а официанты носят эспрессо, арбузы и лимонад с мятой по мановению мизинца.

Отдельно от солнца, моря и подушек на диванах радует здешнее меню, вернее, его англоверсия. Раздел "Еда" переводил, видимо, какой-то носитель языка, владеющий тонкостями орфографии вплоть до aubergines, tomatoes и potatoes. Но, когда дело дошло до перевода страниц с напитками, он то ли умер от солнечного удара (немудрено), то ли уволился, и нелегкий труд продолжил за него какой-то восхитительный местный дислект. В результате явилось немалое количество дивных неологизмов, способных, при некотором везении, занять в английском языке пустующую нишу "преведа" с "кросавчегом". На одной странице тут можно встретить такие изыски, как aperatives, dejastif, taquil(l)a, taqwilla, whisky sower, jhonny walker, blue curacu, grendine pizang, caranbees, а особенно повезло Драмбую, который не пишут два раза одинаково: dramboie, drumboie и даже, от всей души, tarambouille... Помнится, у Гугла есть версия интерфейса на языке Elmer Fudd, но тут изобретательности применено все же поболе.
00Canova

Ночь длинных макарон

С немцами все хорошо, да и жалко было б, если б они не дошли с бразильцами до финала.

Зато вот сейчас начинается всё самое печальное.
Перед первым голом Дзамбротти на Украину принималась ставка 8:1, на Италию - полтора к одному.
После первого гола пересчитали. Теперь ставка на Италию вообще не выигрышная (1,125:1), зато поставившим на Украину обещают 21:1. Даже за ничью платят 7:1. И, если не случится чуда, то эти семь к одному никому не достанутся.
Collapse )
Если итальянцы покажут такую же игру в полуфинале, то немцам во вторник в Дортмунде никакие стены не помогут.