 |


 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
В сегодняшней «Афише» рассказывается о том, как Пелевин в последней книжке предсказал исполнение Путиным песни «С чего начинается Родина». В повести Операция «Burning Bush», которой открывается сборник, трое сотрудников ФСБ поют "любимую песню разведчиков". Рецензенту «Афиши» тут видится колдовское пророчество по поводу недавнего концерта, на котором В.В. Путин впервые исполнил это произведение публично. То есть вы понимаете: СНАЧАЛА вышла пелевинская книга, и лишь ЗАТЕМ, дня через три, произошел концерт. Вот как, спрашивается, он мог угадать это – и саму сцену, и репертуар? И странно: неужели все настолько привыкли к пелевинской магии, что никто уже и не удивляется его способностям видеть ближайшее будущее? Вынужден испортить песню: в книге описывается не будущее, а прошедшее событие, о котором СМИ отписались ещё в июле, когда до выхода «Burning Bush» оставалось 4 месяца. По словам Путина, он поговорил с разведчиками "о жизни", а также спел с ними песню "С чего начинается Родина", — сообщала 25 июля Lenta.Ru со ссылкой на Интерфакс. Вот так и угадал. Просто Пелевин следит за новостями не по роликам YouTube, а по текстовым источникам. В отличие от своих рецензентов. Метки: афиша, книги, музыка, пелевин
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |







 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Вчера из-за гриппа пришлось пропустить вручение премии «Просветитель». В итоговом заседании жюри, определявшем победителей в двух номинациях (гуманитарной и естественно-научной), я участвовал из-под одеяла, по Скайпу. Тем приятней, что премии удостоились обе книги, за которые я голосовал: « 1000 лет озарений» Сергея Иванова и « Апология математики» Владимира Успенского. Честно говоря, я был уверен, что в естественно-научной категории победит не Успенский, а « Рождение сложности» Маркова — это такой очень основательный русский Докинз про эволюцию, хорошо и по делу написанный (см. здесь фрагменты из начала книги). Независимо от того факта, что Успенский в итоге победил, книга Маркова заслуживает ознакомления. Как, впрочем, и « Путешествия к Луне» под редакцией Сурдина — этот текст интересно читать, даже если само светило вам по барабану. В гуманитарной номинации советую обратить внимание на книгу Александра Прасола «Япония: лики времени». Это прекрасный текст про японскую цивилизацию, традицию и культуру, в котором автору удалось избежать и прозелитизма, и занудства. В результате получился очень внятный и дельный рассказ, помогающий понять относительность наших собственных конвенций и культурных кодов. Интересно, существует ли в Японии похожая книга про европейцев. Метки: книги, премия
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |



 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
В OpenSpace на днях — очень внятно и по делу сформулированные мысли о противостоянии планшета, электронного текста и бумаги. Повод к написанию — недавние перестановки в московском Vogue — я б не рискнул назвать общественно значимым (может, оттого, что тема глянцев мне отродясь не была близка). Однако же вопрос " кто и по каким соображениям станет цепляться за бумажный носитель?" волнует не столько в практической, сколько в человеческой плоскости. Вся моя жизнь прошла среди бумажных книг, и отношусь я к ним более чем трепетно. Сама мысль, что когда-нибудь они исчезнут — с прилавка, из интерьера, из образа жизни — представляется мне в высшей степени антиутопичной и нигилистической. Не хочется до такого дня дожить, и не хочется думать, что безбумажное будущее ждёт моего сына. Но очень правильно замечает Порошин: Для интеллигенции любой эпохи первичным является вопрос — ЧТО ты читаешь, а не КАК ты читаешь.Литература живёт не в переплётах и книжных шкафах, а в умах читателей. В компьютерный век умы, like it or not, питаются в основном информацией на цифровых носителях. Если всё, что мы прочитываем в Интернете, распечатать, места не хватило бы ни в квартире, ни в городе. Не только периодика, но прежде всего любая классика, начиная с Библии, Илиады и Одиссеи, много лучше представлена в электронных библиотеках, чем в бумажных (горячий привет Проекту Гутенберг). Запаздывает с оцифровкой исключительно бестселлерная попса, и лишь постольку, поскольку издатели боятся за свой барыш — а эти их страхи к судьбам литературы отношения не имеют, и будут вскорости преодолены с отысканием успешных бизнес-моделей. Так как же сохраниться бумаге? Неужели действительно в сувенирно-буржуазной нише, как предсказывает Порошин? Метки: книги, прогноз
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |


 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Издательство Oxford University Press сомневается в целесообразности дальнейшего выпуска бумажной версии Оксфордского английского словаря. Директор издательства Найджел Портвуд заявил в интервью, что бумажные тиражи падают камнем, тогда как на сайте регистрируются миллионы обращений ежемесячно (от подписчиков, доступ для которых стоит 240 фунтов в год). Саймон Винчестер, автор «Истории Оксфордского словаря» рассказал в интервью The Telegraph: " У меня два полных издания этого словаря, но я туда никогда не заглядываю, а онлайн-версию использую 5-6 раз в день". В самом деле, трудно придумать себе более дебильную вещь для XXI века, чем бумажный энциклопедический словарь или справочник, к тому же ещё и многотомный. Справочная литература на бумажном носителе — такая же анахронистическая дичь, как телеграфная связь в эпоху электронной почты, или парусное трансатлантическое судоходство. Бумажные книги как таковые просуществуют, мне кажется, ещё не одно столетие, безо всякой угрозы со стороны цифровых носителей, — как живопись не умирает из-за фотографии, а железные дороги — из-за авиации. Но справочная литература — жанр абсолютно прикладной, к ней есть ровно два пожелания: простота навигации и актуальность сведений. По обоим пунктам бумажный носитель абсолютно не удовлетворяет минимальным стандартам качества. Поэтому продолжение выпуска бумажной справочной литературы в наши дни, будь то словари или телефонные книги — нелепое недоразумение. Думаю, это не только в Оксфорде сегодня понимают. Метки: книги Местонахождение: Москва, Комсомольский проспект
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
В "пляжном" номере «Сноба» — рассказ Михаила Шишкина « Пальто с хлястиком». Шишкин там пишет: Мне одиннадцать. Запах горящих под Москвой торфяников. Мглистые дачные утра семьдесят второго. Привкус гари у всего, даже у горячей клубники с грядки.Мне в 1972 году было шесть, но я ровно всё то же самое помню. Было так же удушливо неприятно, как сейчас. Одно из самых ярких воспоминаний дошкольного возраста — взрослые разговаривают про какие-то торфяники, которые горят, а я не понимаю, что это такое, но достаточно посмотреть на серое небо, чтобы понять, почему все так озабочены. Только Москва была совсем другая. Метки: книги, погода, сноб
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |


 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Рассказ Пелевина про тхагов в свежем «Снобе» вдохновил меня на исторический экскурс насчёт Thuggee, их многовековых традиций и нынешней политкорректной реабилитации. Историк Индии из меня, как из говна пуля, но про Thuggee за последние 180 лет понаписано такое количество увлекательнейшего non-fiction (как будто специально рассчитанного по длине и эпичности слога на зимующего в тёплых краях европейца), что удержаться было трудно. Подозреваю, что и Пелевин, застрявший в своих южноазиатских широтах, вдохновлялся при написании рассказа теми же кирпичами, которые сперва берёшь в руки с сильным сомнением в их читабельности, а потом никак не можешь отложить, покуда последняя страница не перевёрнута. Благо образ жизни на берегах Индийского океана располагает к поглощению подобной литературы. Желающие ознакомиться в оригинале с изданием Confessions of a Thug 1839 года (тем самым, которое Queen Vic читала в гранках, не дожидаясь выхода из печати), могут это сделать благодаря проекту Google Books, где доступна полная факсимильная копия всех трёх томов на 424 страницах. Поскольку все мыслимые копирайты на книгу истекли, Гугло любезно предлагает скачать её в PDF и в EPUB (последнее особенно ценно для обладателей iBooks). Счастливые владельцы Kindle могут заплатить 99 центов за Kindle edition (не считая стоимости закачки для пользователей Whispernet). А эстеты могут удовольствоваться, просто спиздив из этой платной версии обложку (к гугловскому файлу EPUB таковая, увы, не приложена). Метки: индия, история вопроса, книги, пелевин, сноб
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |


 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 Над Днепром с грешной и окровавленной и снежной земли поднимался в черную, мрачную высь полночный крест Владимира. Издали казалось, что поперечная перекладина исчезла - слилась с вертикалью, и от этого крест превратился в угрожающий острый меч. Но он не страшен. Все пройдет. Страдания, муки, кровь, голод и мор. Меч исчезнет, а вот звезды останутся, когда и тени наших тел и дел не останется на земле. Нет ни одного человека, который бы этого не знал. Так почему же мы не хотим обратить свой взгляд на них? Почему? « Белая гвардия» Метки: киев, книги, фото Местонахождение: Москва, Комсомольский проспект
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |



 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Вчера моему отцу, писателю Борису Михайловичу Носику, исполнилось 79 лет. Он встретил этот возраст на Лазурном берегу в добром здравии, в кругу большой семьи. Прочитав мои заметки о своих авторских правах, папа добавил массу интересностей в копилку. В частности, он рассказал мне полный вариант истории об украденном сценарии телепередачи. Я позже его обнародую. А ещё папа сдал в «Вагриус» рукопись своей повести «Анна и Амедео» — истории знакомства Ахматовой с Модильяни. Они её, естественно, напечатали и стали продавать. Когда он спросил про деньги, они подсунули ему договор. Скаэали, что без договора ничего заплатить не могут. Папа подписал этот договор, оформленный на кипрскую помойку Brisette Enterprises Ltd.. Разумеется, на этом связь прервалась, и «Ослик Семь Центов» ничего не заплатил. Зато он прикрыл свою хвостатую жопу бумажкой, по которой его киприотской фирме принадлежат какие-то исключительные авторские права. Посмотрим, что будет дальше. Метки: Борис, авторское право, книги, перевернутый мир, сноб Местонахождение: Morjim, Goa
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |


 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Обнаружил Музыкальный коллектив Петра Налича в российской заявке на полуфинал норвежского Евровидения. Пётр Андреевич ровно настолько моложе меня и талантливей, что я рад как обезьяна. Любая королева красоты нам отдастся. Проверено, снято, склееено. Так держать. А другой мой товарищ, махая крылом, зовётся fpavlovandreevich, добавляй таких анфан териблей в Google Latitude. И книгу, не постеснялся, издал: « Роман с опозданиями». Я 150 страниц уже прочёл, и не понял: когда же про меня будет? Но по ходу пьесы добрался до Кумбх Мелы, она ровно сейчас развёртывается на наших глазах. Читаем дальше. Метки: книги, музыка, налич Местонахождение: Morjim, Goa
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |



 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Зато в нашей тайгеМоскве литературный процесс творится привычно — окоченелыми пальцами по ледяным пупырышам клавиш. Пролистал ворох доставленных за время моего счастливого отсутствия литературных газет, вспомнил жуткий роман Елизарова Pasternak, и понял, наконец, что именно он обосрал поляну писательского шутера у Пелевина. Когда я читал t, просто было ощущение, что ем однажды уже кем-то пережеванное, и не раз. А тут вдруг чётко и предметно напомнили, кем и где оно пережёвано в нынешнем сезоне, это сало известных оттенков. Поэтому можете считать меня хоть постмодернистом, хоть Артемием Троицким. В моей жизни просто нет таких определяющих понятий, как постмодернизм, романтизм, реализм, классицизм и т. п. — усталый ответ покойного Егора Летова про поц-модернизм. Кстати, интересно. И можно, хоть и трудно, померить. Поднимают ли эти постмодернистские гонева тиражи своим классикам, персонажам и первоисточникам? Заставляют ли думать и перепроверять? Много ль Скрынникова допечатали после «Опричника»... А после «Царя»? Метки: книги, пелевин Местонахождение: Москва, Комсомольский проспект
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |


 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Есть люди, спокойно и без всякой конфузливости говорящие про себя: «Я знаю, что я дерьмо». Они даже видят в этом некую доблесть, особый род честности. Правда, за безжалостным признанием непременно следует продолжение: «И все вокруг тоже дерьмо, только прячутся за красивыми словами». Во всяком благородном поступке такой человек немедленно начинает выискивать низменный мотив и очень злится, если не сразу может его разгадать. Но в конце концов, конечно, что-нибудь исчисляет и вздыхает с облегчением. «Бросьте! — говорит он. — Меня не проведёшь. Все одним миром мазаны». Филантроп щедр, потому что тешится сознанием своего превосходства. Гуманист добр только на словах, а на самом деле насквозь фальшив и желает лишь покрасоваться. Идущий из-за убеждений на каторгу всего-навсего глуп, как пробка. Мученик отдал себя на заклание, потому что субъектам этого склада жертвенность доставляет извращённое половое удовлетворение. И так далее. Без подобных растолкований люди, согласные считать себя дерьмом, не смогли бы жить — это развалило бы всю их картину бытия. © « Весь мир — театр», стр. 243-244 Метки: книги, цитата Местонахождение: BoraBora, Morjim, Goa, India
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |


 |
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Дочитал «Чертово колесо» Михаила Гиголашвили. Прекрасная, умная и грустная книга. 783 страницы чистого гуманитарного счастья. И похуй, что автор по концовке забыл развязать половину сюжетных узлов. В жизни они тоже не всегда удачно развязываются. Пожалуй, лучшая книга, читанная мною по-русски за пару последних лет. А вот читать по-русски последнего Сварупа можно только по приговору суда, причём за особо тяжкие преступления против языка и словесности. Не знаю, что такое «Школа перевода В. Баканова», чей копирайт втесался в выходные данные книги следом за именем переводчика, но допускать эту контору до худла явно не стоило. Метки: книги Местонахождение: Morjim, Goa
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
 |